08 septembre 2007
Le « Stitch shop UNICEF»
N’oublie de jeter un coup d’œil de préférence approfondi sur le « Stitch shop »
Les créatrices et brocanteuses présentent à la FF y ont contribué au Shop avec des dons, des grilles spéciales UNICEF,…
Paula Kelmscott, créatrice du CANADA d’accessoires de broderie a donné (tout comme l’année passée) des « needleminders » ces aimants magnifiquement sculptés qui font que vous ne trouverai plus d’aiguille ou d’épingle perdu dans votre fauteuil !
Ces dames « aux chapeau rouge et robe pourpre » du comité UNICEF ont travaillé dure pour fabriquer de charmantes sachets de lavande bien odorante
De « Stitch shop UNICEF»
Vergeet vooral niet even langs te lopen en ook stil te staan bij de «Stitch shop »
De creatrices en brocanteuses hebben bijgedragen met giften, teltekeningen special ontworpen voor UNICEF,…….
Paula Kelmscott, gekend ontwerster uit CANADA van alles wat het leven van een borduuster wat makkelijker maakt heeft (net zoals vorig jaar) « needleminders » gestuurd. Die mooie gesculteerde magneten die maken dat er geen naalden of spelden meer in de zetel terecht komen !
De dames (met rode hoed en purper kleedje) van UNICEF hebben hard gewerkt om leuke lavender zakjes te maken
The « Stitch shop UNICEF»
Do not forget to come and have a look at the « Stitch shop ».
Designers and brocanteuses alike gave gifts, made special for UNICEF designed charts,…
Paula Kelmscott, known designer from CANADA of stitching accessories gave (just as last year) « needleminders ». These beautiful sculpted magnets that prevent needles and pins to fall into your easy stitching chair!
The ladies in red hat and purple dress (I shall wear purple with a red hat,……..)of the UNICEF comity made lovely lavender bags






